Сила судьбы
La Forza del Destino
«Сила судьбы» считается недооцененным шедевром Джузеппе Верди. Последние годы богаты различными сценическими версиями великолепной партитуры, но в середине ХХ века нормальной практикой считалось указывать на непонятное либретто, драматургические несообразности и жертвовать при постановке огромными сценами и прекрасными музыкальными номерами.
История «Силы судьбы» в Мет полна лоскутными версиями, когда к старым декорациям прилаживалась новая режиссура, а внимание публики фокусировалось всецело на вокале. Запись 1984 года предлагает один из таких гибридов: версия режиссера Джона Декстера, созданная в 1974 году, базируется на спектакле Герберта Графа 1952 года. Декстер и дирижер Джеймс Ливайн раскрыли масштабные купюры 1950-х, вернув в оперу, в частности, сцену в деревенской таверне во втором акте, и оставили в неприкосновенности сценографию Евгения Бермана, величественную и поэтическую.
Строгая размеренность жизни в усадьбе маркиза Калатравы сменяется ощущением бурлящей истории, а финальная сцена демонстрирует бесплодность надежд и неотменяемость прошлого. Сила судьбы звучит в нервном, но неумолимо ритмичном оркестре под управлением Ливайна, но за злоключениями героев стоит скорее неудачное стечение по-человечески понятных обстоятельств.
Также вас может заинтересовать
Золушка
Спектакль, который должна увидеть каждая маленькая принцесса! Киноверсия оперы Леонида Вайнштейна в постановке театра «Геликон-опера»
Вишнёвый сад
Вишнетерапия на сцене театра Пушкина: Виктория Исакова и Александр Петров в чеховской комедии катастроф
10 ноября, воскресенье
18:00 Панорама ТРЦ «Аэропарк»
Язык: русский, без субтитров
Таланты и покойники
«Комедия положений в гроб»: Сергей Лазарев в ярком фарсе по единственной пьесе Марка Твена
17 ноября, воскресенье
18:00 Панорама ТРЦ «Аэропарк»
Язык: русский, без субтитров